Showing posts with label rozhovor. Show all posts
Showing posts with label rozhovor. Show all posts

2010/09/08

Ville Valo and Pekka Himanen interview

Ville Valo photo by Jari KaariainenSome time ago, actually quite a long time ago, before Screamworks release, there was published interview between Pekka Himanen (Finnish philosopher) and Ville Valo. Of course it is in Finnish. Sineresi from Valo Daily did again perfect job and translated it into English. The translation, as well as video, you can find here, below is the Slovak translation.

Pred nejakým časom, vlastne už celkom dávno, ešte pred vydaním Screamworks, bol uverejnený rozhovor medzi Pekka Himanen (fínsky filozof) a Ville Valo. Samozrejme vo fínčine. Sineresi z Valo Daily opäť odviedla skvelú prácu a preložila to do angličtiny. Preklad tak ako aj video nájdete tu, nižšie je slovenský preklad.


Pekka Himanen: Ako sa darí?

Ville Valo: Normálka. Vitaj.

Pekka Himanen: Som rád že ta vidím.

Ville Valo: Aký si mal deň?

Pekka Himanen: Skutočne dobrý. Bol to neskutočný týždeň plný extrémov, od stretnutia s Hillary Clinton a návštevy Bieleho Domu, až po dnešnú návštevu Compton, kde sa navzájom zabíjajú gangy.

Ville Valo: Bol som príliš vystrašený tam ísť.

2010/06/22

Ville interview from Download festival 2010

Ville Valo at Download festival 2010This interview was done during Download festival 2010, UK. English version you can find at Download official page, Slovak translation below.
Rozhovor bol spravený počas Download festivalu vo Veľkej Británii. Anglický originál nájdete na oficiálnych stránkach festivalu, slovenský preklad nižšie.


Download: Vitaj späť na Download Ville. Koľko krá doteraz si tu bol?
Ville Valo: Rád by som povedal že priveľa krát (smiech). Ale myslím že toto je naše piate vystúpenie, alebo možno šieste. Je to šialené - máme tú česť byť opätovne pozvaní.

Download: Čím je Download pre teba špeciálnym?
Ville Valo: Vždy bol skvelý. Je to oslava všetkých žánrov hudby, nie je to len o jednej skupine, nie je to pre nás len obyčajný koncert. Je to ikona.

2010/06/05

Orkus interview with Ville Valo, June issue

Ville Valo photo bz Marianna MFirst English then Slovak translation from German original (thanks for scan goes to astoria_froggy from Valo Daily).

Najskôr anglický potom slovenský preklad z nemeckého originálu (vďaka za scan patrí astoria_froggy z Valo Daily).


Orkus: Hey Ville, how is US tour going?
Ville Valo: We had many really great gigs, most of them sold out. Otherwise, it is as always, pretty stressful - or then, you hanging forever in the tour bus. On free days I try to relax myself and also my voice. I'm just old and boring.

Orkus: Is the US tour longer because the huge distances than a normal European tour?
Ville Valo: You are of course much longer on road. When we played in the UK, the maximum distances were three hours. In the US, you need eight hours minimum. However, the buses in the US are set up great, wireless Internet and satellite TV included. They are virtually mobile multimedia systems. Nevertheless, I would prefer to write music somewhere in peace, than sit in a tour bus, where you can hear a snore from every corner.

2010/06/03

Ville Valo interview with Mayra Dias Gomes

Ville Valo interview with Mayra Dias GomesMayra posted long expected transcription of interview with Ville Valo. First Slovak translation, then English original.
Mayra uverejnila dlho očakávaný prepis rozhovoru s Ville Valo. Najskôr slovenský preklad, potom anglický originál.


Približne pred mesiacom, krátko po návrate z Vegas, som uverejnila v mojom stĺpčeku sumár poslednej konverzácie s frontmanom skupiny HIM Ville Valo. Scan ľahko nájdete online, keďže veľa HIM fanúšikov to postlo a preložilo, ja nemôžem ale uverejniť tento text, ktorý je majetkom novín Folha de Sao Paulo. Keďže som si vedomá aký horliví sú HIM fanúšikovia, sľúbila som uverejniť prepis našej konverzácie, ktorá sa odohrala asi 30 minút pre vystúpením v House of Blues v Las Vegas, v Mandalay Bay hoteli. Napriek nabitému programu, Ville privítal mňa a môjho manžela v zákulisí a sadol si s nami na pokec pred koncertom.
Ako už viete, Ville a ja sme sa prvý krát stretli minulé leto v jeho domovských Helsinkách. Spevák veľa skúšal a bol pripravený odcestovať do LA na nahrávanie ich siedmeho štúdiového albumu Screamworks: Love In Theory and Practice, ktorý vyšiel 5.februára.
Teraz si môžete prečítať verný prepis toho, o čo sme hovorili vo Vegas. Ak ste čakali dlhší rozhovor, ospravedlňujem sa, no nedokážem ovplyvniť program umelca.

2010/05/14

HIM producer Hiili Hiilesmaa interview

Ville Valo photo by Kelly KrawfordNot directly interview with HIM member, but some stuff are interesting to see it also from another point of view, at least for me. This interview made The Heartagram Path, Italian Street team.
The whole article in English you can find here, I translated only part related to HIM :)

Nie priamo rozhovor s členom HIM, ale niektoré vecí je zaujímavé vidieť aj z iného pohľadu, prinajmenśom pre mňa. Tento rozhovor spravil taliansky Street Team, The Heartagram Path.
Celý článok v angličtine nájdete tu, preložila som len časť týkajúcu sa HIM :)


Stretol si sa s Ville v roku 1993 keď hral na bassách s Donits- Osmo Experience. Vaše dlho trvajúce priateľstvo viedlo k produkcii prvého HIM EP 666 Ways to love: Prologue, nahraného v centre mladých na Munkkiniemi len za päť dní. Aké boli tvoje dojmy z mladého Ville? Myslel si si žeby HIM mohli dosiahnuť medzinárodný úspech na ktorom pracovali?
Áno, už vtedy mal dve hlavné veci, ktoré hrajú kľúčovú roľu v úspechu HIM: jasne vedel čo chce a už tedy mal svoj charakteristický hlas a charakter.

2010/05/05

Ville talking about road rules for Kerrang

For English article click for bigger picture, Slovak translation below.
Pre článok v angličtine kliknite na obrázok, slovenský preklad nižšie.


1.Udržujte váš rider rozmanitým (rider = zoznam vecí, ktoré skupina požaduje od organizátora)
"To je veľmi dôležité. Bola spísaná kniha o rideroch rockových kapelách a HIM bol v nej zahrnutý ako kapela, ktorá vždy požiada o bibliu. Čo nie je úplná pravda – chcel to Mige, náš bass-gitarista, chcel zozbierať čo najviac biblií v rôznych jazykoch. Najlepšia vec čo sme si pravidelne žiadali bolo, aby bol na koncerte šachový šampión z lokálneho klubu. Takže sme mu dali vstupenku a chľast a hrali s ním šach pred koncertom. Mali sme vytvorenú normálnu miestnosť pre šach. Celkom rock'n'roll."

2. Dávaj pozor na to čo ješ
"Ak sa snažíš udržať kvalitu vystúpení, musíš správne jesť. Túto lekciu som si absolvoval pretože som sa sám so sebou stavil, že zistím ako dlho budem vedieť fungovať na diéte pozostávajúcej z pív a pizze Margarite. Po týždni, som bol skutočne chudý, ale mal som smiešne malé brucho, ktoré bolo tuhé ako kameň. Nemohol som na záchod a po tvári som mal uhry. Vydržal som štyri týždne. Musíš vyskúšať počas turné isté veci lebo byť rockový muzikant na turné je, ak mám byť úprimný, celkom nudné."

3. Bav sa
"Zvykli sme mať rozličné témy počas turné. Jedna z nich bola zbrane, no musím priznať, nebolo to niečo na čom by som sa podieľal. V USA je veľmi ľahké získať do držby AK-47. Zažili sme neskutočný deň na púšti, medzi kaktusmi, kde chlapíci, možno podgurážení, strieľali do vlastných nástrojov. Stále mám na stene Migého rozostrieľanú bass gitaru. Vyzerá to fakt dobre."

4. Natáčaj zo srandy videá
"Počas ďalšieho turné, sme rozmýšľali spraviť film a zabijakoch. Rozmýšľali sme o scenári. Ja by som síce radšej nahral snuff film (film zachytávajúci reálnu vraždu), ale to by záviselo na tom ako dobre sa darí albumu a či by sme vedeli dostatočne rýchlo nájsť náhradu za členov ktorých by sme zabili... Chalani boli celkom za, pretože nikto by nevedel koho zabijú. Mohol by som to byť ja. Je dobré žiť na hrane šialenstva."

5. Rob kliky
"Zvykol som mať celkom atletickú postavu, keď som bol mladší a to ma udržovalo zaneprázdneným. Robil som 5 setov po 30, potom 300 brušákov v setoch po 50. To je jeden spôsob ako tráviť čas. Mám menej času to robiť v USA, pretože miesta kde koncertujeme sú od seba tak vzdialené. Stráviš celú noc v autobuse, potom väčšinu dňa tiež – trocha spíš počas dňa, spravíš niekoľko rozhovorov a potom, zrazu, je čas hrať šach alebo strieľať."

Source/zdroj: scan done by nallan_1986, thank you

2010/05/03

Ville Valo for Pop counter

Ville Valo HIM promo photoFirst Slovak, then English.

O ich novom albume:
Screamworks je stále akoby "čerstvo-narodené dieťa". Pri Venus Doom bolo cítiť vplyv štýlu Jane Addiction. Po vydaní takého albumu a po jeden a pol ročnom turné s takým albumom, hrali sme skladbu Sleepwalking Past Hope každý koncert, ktorá trvá 15 minút. Po tomto sme si povedali, už nikdy viac dlhé skladby. A to bol štart pre prácu na Screamworks – skladby pod 4 minúty, udržiavanie všetkého natesno, ale stále poskytnúť veľa hudobných informácií v každej skladbe. Zdá sa, že sme spravili jeden ťažký, temný album a po ňom niečo ľahšie.

O metóde výberu prvého singlu:
Heartkiller znel najlepšie počas jazdy autom. To je zvyčajne najlepší test. Je to vlastne test, ktorý ja normálne nerobím, keďže nešoférujem. Nemám vodičák...ale pre výber singlu je to dobré.

O latinčine, láske a pravde
Považujem za smiešne, že ak povieš niečo veľmi prosté ako napr. "dovoľ mi byť tvojím psom" v latinčine, zrazu si považovaný za básnika. Bol to len verš, ktorý som spravil na spôsob "in vino veritas" - vo víne je pravda. Rozmýšľal som o "in venus there is truth". Potom som zvažoval slovo "venereal", chorobu lásky. Takže to vzišlo z venus, čo je venere. Bolo to zaujímavé.

2010/04/21

Ville Valo for San Francisco Examiner

Ville Valo photo by Todd OwyoungShort interview with Ville Valo for San Francisco Examiner by Tom Lanham during U.S. Screamworks tour.

First English, than Slovak (as almost always :)


So what changes did you experience at 33?
You get small complexes as you grow older. But it's a funny thing — I spent such a long time living a debauched rock and roll lifestyle, and I kind of felt really old at the end of it. And then when I stopped all intoxicants, all of a sudden I feel like I'm 14 again. It's an amazing situation to be in.

The last time I saw you, you were glugging booze backstage on a HIM tour sponsored by Jägermeister. How did you get the final message to quit?
When I felt so bad that I had to go to the doctor, and the doctor told me that I would have heart failure if I didn't stop. And he told me to go to the emergency room straight away, to which I replied — and this is like a scene from a bad movie, "I can't, because I've got interviews to do!" So that's how it went. But when it starts to affect you, not only mentally, but physically, to the point that you're just a shell or a shadow of a man? I was in a bad way, and there had to be a change.

How did you quit?
I ended up going to a place in Malibu. And the first week and a half was all shiver and shake, but after that it was all good. But when I was in rehab, doing my serenity prayers or whatever they call them, I was always saying "Black Sabbath, give me the serenity to ..." Or "Ozzy, give me the serenity ..." And people were kind of angry with me at first, but then they started laughing about it.

2010/04/20

Ville Valo andPOP video interview



Source/zdroj: andPOP

2010/04/16

Natali Karppinen interview

HIM drummer Gas and his wife NataliSomeone at heartagram board found this interview with Gas's wife Natali, from Croatian paper Novi Tjednik. I did my best to translate it into English and Slovak.

Niekto na fóre heartagramu našiel tento rozhovor s manželkou Gasa, Natali, z chorvátskych novín
Novi Tjednik. Slovenský preklad nižšie pod anglickým.

Natali Karppinen, before Paic, a 22 year old, with origin from Šibenik, has lived for almost three years in Helsinki, Finland. Recently married Mika Karppinen, the drummer of the popular HIM and bore him a beautiful girl Lara Natal. This beauty reveals why she decided to move after high school to the other side of the world, and what are her plans for life.

Why did you decided to go live and work in Finland, while your classmates continued their studies in Croatia?
In early 2006 I was there the first time for a week. Instead of spending money for the dance party parents paid my flight-ticket to Helsinki. Although I have already passed examinations for Philosophical Faculty, I had strong desire to experience something new, to change the place, the decision to move came spontaneously.

2010/04/14

Linde, Burton, Mige video interview

I love to see also someone else as Ville doing interviews, it is absolute great! "Talkativeness" aside, still it has something :)
Som rada že aj niekto iný ako Ville poskytuje rozhovor, je to super! Ich "ukecanosť" bokom, stále to má niečo do seba :)

Boost TV, March 3, 2010


Source/zdroj: youtube

Ville interview for Outburn magazine

Outburn Magazine interview with Ville ValoAnother interview with Ville Valo, this time for Outburn Magazine, March 2010.
For English text click for bigger picture, below is Slovak translation.

Ďalší rozhovor s Ville Valo, tentokrát pre časopis Outburn, z marca 2010.
Pre anglický text kliknite na zväčšenie obrázku, nižšie slovenský preklad.



Pri tak melodickom a chytľavom albume ako je váš posledný, považuješ tvorbu hudby za ľahkú alebo za ťažkú prácu?

Tvoriť hudbu je vždy ťažké. Základné myšlienky vzniknú celkom rýchlo, ale musíš na nich pracovať, je neskutočné koľko rôznych alternatív je k dispozícii – aj keď používaš len štyri verše (smiech). V populárnej hudbe, vo veľa skladbách, nie je používaných veľa veršov, a preto je až čudné ako maličký detail môže zrazu kompletne zmeniť atmosféru skladby. Nepovedal by som, že robiť toto bolo ťažšie či ľahšie, ale na poslednom albume sme mali veľa dlhých piesní s veľkými inštrumentálnymi časťami a temnejší, sýtejší zvuk, no a po príchode domov sme nechceli znova to isté. Takže tento krát hlavný konceptu bol udržať skladby kompaktné, ale vyplnené hudobnými informáciami, mesiace a mesiace sme mali 12 hodinové skúšky, pokým sme to prepracovali do perfektnej podoby. Demá ku každej skladbe sme nahrali viacej krát a vyskúšali množstvo spôsobov aranžmá, takže to bola zaujímavá a veľmi intenzívna práca, dať album dokopy. Outburn Magazine scan Ville Valo interviewVyrastal som s hudbou 80. rokov, narodil som sa v 76, takže môj prvý album bol Animalize od Kiss, ďalšie veľké albumy pre mňa boli Live After Death od Iron Maiden plus nejaké sólo albumy Ozzyho. V tom istom čase v rádiách bežal Duran Duran a Nik Kershaw, všetky tieto popové veci, a rozsah týchto dvoch svetov bol veľkým vplyvom pre to ako Screamworks znie.

Je niečo na albume Screamworks čo by mohlo fanúšikov prekvapiť?
Mali sme skvelú možnosť spraviť albumy, ktoré boli, čo sa chuti týka, podobné. Nemôžem len tak z ničoho nič zmeniť hlas a to ako spievam, Gas zas spôsob hrania na bubnoch, takže základné ingrediencie sú viac menej rovnaké na každom albume. Ale čo sme objavili je, že v niektorých krajinách sú isté albumy cenené viac. Dark Light (2005) je najznámejší album v Štátoch, Razorblade Romance (1999) je najznámejší v Európe, Love Metal (2003) v UK. Všetci títo ľudia vidia skupinu z iného uhla, čo je dobré v tom, že zvuk HIM nie je zaškatuľkovaný. Nie je ani jeden album, ktorý by bol považovaný za omnoho viac lepší než zvyšné natoľko, aby sme sa museli snažiť ho prekonať. Takže aj napriek tomu že tento je pravdepodobne chytľavejší, stále si myslím, že je to kombinácia všetkého čo sme spravili v minulosti. Možno je trocha viac ako z 80. rokov. Pre mňa vytvára atmosféru kombinácie Guns N Roses a Depeche Mode, len o niečo surovejší energický rock n roll pocit spolu s trocha gay pocitom 80. rokov, veci ako Frankie Goes to Hollywood, Kraftwerk alebo Duran Duran, tak hanebne syntetické popové veci. Zvyčajne, keď sú použité synťáky tvrdším spôsobom, znejú viac priemyselne alebo veľmi tvrdo, ale my sme chceli kombináciu hard rock a synťákového popu a v centre toho moje melancholické pospevovanie. Myslím, že je to dobrá kombinácia.

2010/04/13

The Rave interview with Ville Valo

The Rave interview with Ville Valo New video interview with Ville Valo in Milwaukee, April 10th, 2010.
For whole interview go to
The Rave webside.

The highlight from interview:
The Rave: One more question for you, if you can have a dinner with one musician, past or present, what would you eat?

Ville: Ha? What would I eat? Whatever is he having.

The Rave: Good answer. Thank you so much for stopping by, we are very excited to have you back...

Ville: The last question was so good :)

agree, I was laughing so hard :):)Ville Valo video interview at The Rave

Vrchol rozhovoru:
Rave: Ešte jedna otázka, ak by si mohol ísť na večeru s jedným muzikantom, z minulosti či súčasnosti, čo by si jedol?

Ville: Ha? Čo by som jedol? Čokolvek čo by si dal on.

Rave: Dobrá odpoveď. Vďaka za zastavenie, sme veľmi šťastní že ste späť...

Ville: Tá posledná otázka bola tak dobrá :)


súhlas, riadne som sa zasmiala :):)

Celý rozhovor nájdete na The Rave stránke.

Photos: screenshots from interview
Source: www.therave.com

2010/04/10

HIM vimeo interview translation

As I promise, for Slovak and Czech fans, translation of latest Ville Valo video interview

Zhruba preklad poslednéhovideo rozhovoru s Ville

"Zdravím všetkých, moje meno je Ville Hermanni Valo a som zo skupiny HIM a Vy máte teraz tú česť a potešenie sledovať NOMAG. Sledujte, aby ste sa dozvedeli viac o skupine, koncertoch a iné drísty :)"

"Myslím si, že je to ako mágia sveta rock'n'rollu, nie je toľko ľudí oddaných popu, napríklad nepoznám nikoho kto by bol taký šialený Lady Gaga fanúšik, že by mal rovnaké tetovanie, okuliare alebo niečo podobné. Vyrastal som s Iron Maiden, tričká, všetko, jediné čo som nemal je tetovanie loga skupiny. Black Sabbath by bola pre mňa top. Keď sleduješ skupinu, nie je to len počúvať ju, chceš aj vedieť všetko o členoch, vedieť ako nakresliť logo, napríklad Kiss logo, či Iron Maide, späť v 80. rokoch keď som chodil na školu, to bolo to čo sme robili."

Heartagram je obchodná značka HIM. Vytvorená Ville, určená pre HIM ako kapelu, jej podstata, všeobecne pre love metal.

"V roku 1999, buď v roku 1999 alebo 1998 som nakreslil to logo...vlastne bol to rok 1996 :) no ale, bolo to o tom použiť ten symbol pre Love Metal, ktorý sme robili, a je to celkom ľahké nakresliť, takže.. bola to jedna z obrovských výhod, ktoré naša skupina mala, takže som neskutočne šťastný, že s tým... teda ja som to vymyslel... ale bol by som šťastný keby s tým ktokoľvek prišiel...vieš, bolo to veľa takých šťastných náhod/nehôd počas našej kariéry a aj kariéry našich kamarátov."

Screamworks: Love In Theory and Practice, siedmy štúdiový album HIM bol vydaný 9. februára 2010...

"Mám rád dlhé názvy a podnázvy...Screamworks je ako názov a Love In Theory and Practice podnázov...niečo ako Lord Of Ring dve veže... existuje kniha od Aleister Crowley, autor zaoberajúci sa mágiou vo všeobecnosti, praktizovaním mágie no napriek tomu stále je dôležitý pre rock'n'roll, Jimmy Page mal rád jeho tvorbu a je to osoba vzbudzujúca zvedavosť...napísal knihu s názvom Magic in Theory and Practice a proste som prebral ten názov od neho a Magic nahradil Screamworks...časť nápadu vzišla z obrázku mníšky... celkovo mám rád slovo scream a tiež mám rád slovo works...proste to šlo dokopy a ja som to využil"

2010/04/09

Ville Valo video interview at Vimeo

VILLE VALO X HIM X C’EST LUI! from nomag on Vimeo.


Interview is in English, Slovak translation soon...
Rozhovor je v angličtine, slovenský preklad čoskoro...

Source: Vimeo

2010/04/06

Valo interview by Bryan Reesman - "Dark Illusions"

Ville Valo by Karen Fader McBride Toronto liveBrowsing through web I find extra questions from interview with Ville Valo which didn't make it to The Aquarian Weekly Magazine. The original english article you can read at Bryan Reesman's blog, the Slovak translation is below.

HIM má zažitý štýl so špecifickými prvkami, ktoré rezonujú u vašich fanúšikov. Je ťažké objaviť sám seba na každom ďalšom albume?
Ak mám byť úprimný, nejde o vedomé rozhodnutie a snahu sa zmeniť. Mám pocit, že každé dva roky, keď začnem pracovať na novom albume, píšem z inej perspektívy. Máš iný uhol pohľadu na rovnaké veci, vďaka všetkým chybám, ktoré si spravil a ponaučeniu, ktoré si z toho získal. Myslím, že sa to stane veľmi prirodzene a veľmi organicky. Nie je to o tom, že teraz sme spravili takýto druh albumu a teraz potrebujeme takýto. Nikdy naozaj nevieš ako bude album znieť, až pokým nie je hotový, takže nie je veľa priestoru pre špekulovanie predtým ako sa to udeje, pretože by to veľmi ľahko mohlo zabiť iskrenie a mágiu, ktorá sa v štúdiu deje. Je ľahké zaškatuľkovať sa. No je dobré mať nejakú predstavu o tom, ako by mal album znieť, ale potom to nechať tak.

Ako sa nabíjaš energiou medzi albumami?
Nedobíjam sa. Len pokračujem v písaní. Nikdy neprestávam. Zvyčajne keď skončí turné, je to vždy veľká úľava, pretože turné si vyžaduje veľa z fyzickej kondície. Snažíš sa zostať zdravím počas cestovania. Je to celkom zaneprázdnená a divná existencia, takže keď sa vrátim domov trocha dospávam, a potom z ničoho nič sa objaví množstvo nových skladieb a niekoľko nových nápadov. Vždy sa to deje prirodzene. Stále so sebou nosím akustickú gitaru, takže píšem aj počas turné, ale je náročné čokoľvek dokončiť kvôli nedostatku času.

2010/03/25

Ville Valo Q&A for Orkus 03/10

HIM live in Birmingham heartagram drum setThe translation of Q&A from last Orkus Magazine (english below slovak) / Preklad otázok a odpovedí z posledného vydania časopisu Orkus

Orkus: Ktorý charakteristický alebo tiež aj charakterový znak máš na sebe najradšej, ktorý najmenej?
Ville: V obidvoch prípadoch moju nedočkavosť. Núti ma veľmi tvrdo pracovať, robí ma ale aj hlupákom.

Orkus: Čo sú tri najdôležitejšie veci v tvojom živote?
Ville: Práca, práca, práca. Už tak dlho som nič iné nerobil, ako pracoval na hudbe, takže práca je skutočne to najdôležitejšie v mojom živote. Niekedy dávnejšie by som možno na túto otázku odpovedal "spánok, zdravie a Black Sabbath".

Orkus: Čo ťa skutočne naštve?
Ville: Snažím sa vyhnúť tomu byť naštvaný. Netolerantnosť ma hnevá – a potom som zas netolerantný ja, keď sa nechám inými naštvať. Hnev je zbytočne vynaložená energia.

Orkus: Čo ťa rozosmeje?
Ville: Všetko. Náš svet je tak bláznivé miesto, že sa môžeš na tom len smiať, alebo smiať sa sám sebe.

Orkus: Čo ťa rozplače?
Ville: Nedostatok spánku. A cibuľa.

Orkus: Čo prvé spravíš po prebudení?
Ville: Vstanem, trocha sa ponevieram, spravím si kávu a zapálim cigaretu. Doma spávam oblečený, takže som ráno hneď na všetko pripravený.

Orkus: S kým by si rád bol príbuzný?
Ville: S Ježišom. To by bol skvelý rodokmeň.

2010/03/12

Day with Ville in London - Kerrang! (before Valentine show)

Ville Valo Kerrang Magazine 1303Translation of article from Kerrang! issue 1303 / Preklad článku z Kerrang! číslo 1303:

Let z Berlína do Londýna nie je dostatočne dlhý pre niečo extra. Ideš hore, ideš dole, pristaneš.
Pre speváka HIM Ville Valo, to nie je čas na usadenia sa. "Let trvá menej než dve hodiny," hovorí. "V podstate si len sadnem, vzlietneme, idem na wc a pristaneme." Hovorí pri tom ako sa on a jeho kapela pripravujú na kolotoč neustáleho presunu. Niekoľko ďalších mesiacov, možno celý rok, sa na mihotajúcu panorámu krajiny budú pozerať spoza okna tour autobusu. Rok strávený v letišných halách a zákulisných šatniach, v televíznych štúdiách, pred objektívmi a diktafónmi. A zakaždým dav kričiaci ich mená.

HIM bude mať dostatok času aby si opäť zvykol na život 30 000 stôp nad niekoľko najbližších mesiacov, keďže propagácia nedávno vydaného albumu Screamworks: Love In Theory and Practice teraz seriózne začala, zavedie ich z rodného Fínska šíriť album po celom svete.

2010/03/09

Ville Valo for Revolver Magazine March/April issue


"Mám okolo 50 sov, jeleňa, labuť, medveďa a podobne" hovorí frontman HIM Ville Valo vysvetľujúc jeho rozrastajúcu sa zbierku vypchatých zvierat doma v Helsinkách.
"Je to trocha divné, som vegán ktorý zbiera vypchaté zvieratá. Zvieratá ma vždy fascinovali, viem sa s nimi stotožniť ľahšie ako s ľudmi, ale taktiež som na ne alergický. Takže, keď som si kúpil dom, začal som zbierať vypchaté sovy, aby mi robili spoločnosť. Nie je to ako keby som mal po stenách ich oddelené hlavy, ani nič také – zvieratá sú v celku a prezentované veľmi pôvabným spôsobom. Cítim sa s nimi v mieri, sám neviem prečo."
Pre nikoho kto sleduje kariéru HIM, nie je Valova fascinácia krásou smrti prekvapujúca. Od roku 1997, keď títo love-metalisti nahrali ich debut Greatest Lovesongs Vol. 666, Valove texty neustále skúmajú nekončiace paradoxy svetla a temnoty našej existencie. Vo Valovom lyrickom pohľade na svet je tak isto veľa krásy v bolesti hlavy a smrti ako je v živote a láske – na novom albume Screamworks: Love in Theory and Practice pokračuje vo všetkom vyššie spomínanom.
V spolupráci s producentom Matt Squire je Screamworks viac popový v porovnaní k pochmúrnemu psychedelickému Venus Doom, ale stále je tam dostatok chutnej temnoty víriacej pod povrchom skladieb ako Heartkiller, Dying Song a Acoustic Funeral. Revolver nedávno hovoril s neustále šarmantným Valom o pozadí nového albumu.

Revolver: Názov vášho posledného albumu je Screamworks: Love in Theory and Practice. Čo to znamená?
Ville Valo: Neviem. Znie to dobre (smiech). Vždy sme mali v názvoch Yin a Yang – Dark Light, Razorblade Romance, Deep Shadows and Brilliant Highlights, Love Metal – ale tentokrát som chcel zmazať hranicu medzi Yin a Yang ešte viac, pretože som si myslel, že hudba robí to isté. Čítal som zbierku prác T.S. Eliota a počúval Selected Ambient Works od Aphex Twin, takže som si zamiloval slovíčko "works", a chcel som aby ho zahrňoval názov albumu. A pravdepodobne som taktiež sledoval niečo produkované DreamWorks, takže sa to podvedome stalo. Neskôr som špekuloval o metafore výkriku narodenia a bolesti a radosti a extáze a terapii živelného výkriku – a o aktuálnom psychickom kriku, ktorý som vložil do albumu. A potom časť Love in Theory and Practice – je čudné, nikto si doteraz nevšimol, že je to slovná hračka knihy od Aleistera Crowleyho Magick in Theory and Practice.

2010/03/06

Ville Valo bigFM radio Germany

I don't want to make another youtube here,but this video just as the previous one is pretty good and interesting, so check it out.
Again about his Muse :)

Nechcem z tohto spraviť druhé youtube, ale toto video ako aj to predchádzajúce je celkom fajn a zaujímavé, takže si ho pozrite.
Opäť o jeho múze :)